Título | Herba aquí ou acolá |
---|---|
Autoras/es Nome | Álvaro Cunqueiro Mora (Álvaro Labrada pseudónimo) |
Traducións | Herba aquí o allà Herba aqui ou acola - Hierba aquí o allá |
Ilustracións | |
Xénero | LIT_Poesía |
Lingua | Galego - glg |
Ano | 1980 |
Edición | monolingüe |
Formato, volume, fascículo, número, páxinas | 20 cm, 180 p. |
Obra completa, Antoloxía | Obra completa En total son 29 poemas estruturados en dúas seccións: As historias e Vellas sombras e novos cantos. |
Tipo de edición | 1ª edición |
ISBN | 84-7154-759-7 |
Lugar de edición: editora, colección | Vigo: Galaxia, Dombate |
Localización e signatura | BUV, FFT 869.9 CUN her |
Fonte | Libro Propio |
Soporte | Papel |
Introdución e notas | |
Textos críticos | |
Premio(s) | |
Observacións | Edición comentada e aumentada de Xosé Henrique Costas En 1991 Xosé Henrique Costas publicou a obra como libro independente, nunha edición moi acrecentada ao engadir máis de 60 poemas á selección. Tamén lle mudou o título, tomándoo do penúltimo poema que aparecía na selección de 1980. A primeira sección titúlase agora Os cantos e as historias mentres a segunda mantén o título. Costas afirma na introdución do libro que os poemas se recolleron ás présas para incluílos nas súas obras completas en galego e, como consecuencia, a estruturación foi inexacta e non se incluíron todos os poemas escritos por Cunqueiro despois do seu último libro de poemas, Dona do corpo delgado (1950). Pola contra o compilador desta edición incluíu aqueles poemas que tiñan relación pero deixou fóra algúns que non tiñan a mesma adscrición. Costas iguala ortograficamente os poemas, pero sen adaptalos ás Normas do galego, senón que segue as solucións que maioritariamente usou o propio Cunqueiro. |
Ficheiros |