Título | Crecen las aguas |
---|---|
Autoras/es Nome | Xosé María Álvarez Blázquez |
Traducións | Enchen as augas |
Ilustracións | |
Xénero | LIT_Narrativa_Novela |
Lingua | Español - es |
Ano | 1956 |
Edición | monolingüe |
Formato, volume, fascículo, número, páxinas | |
Obra completa, Antoloxía | |
Tipo de edición | 1ª edición |
ISBN | |
Lugar de edición: editora, colección | Eds. Sígueme |
Localización e signatura | |
Fonte | BVG |
Soporte | Papel |
Introdución e notas | |
Textos críticos | Eguizábal, Begoña, “A recuperación dun relato esquecido”, Faro de Vigo, “Faro das Letras”, nº CXI, 13 xaneiro 1996, p. 1. Coméntanse as distintas reedicións, traduccións e biografías que apareceron arredor da figura de Xosé María Álvarez Blázquez. Tras esta introducción, céntrase en Enchen as augas (1995), edición galega de Crecen las aguas (1956), traducida por Alfonso Álvarez Cáccamo. Indícase que este relato recrea as terras do Baixo Miño natal e ofrécese un pequeno resumo da trama argumental. Saliéntanse, así mesmo, as descricións de “policromía e luminosidade desbordantes” presentes na obra e, por último, propóñense novos traballos para continuar neste camiño de recuperación |
Premio(s) | Premio "Galdós" de novela 1955 |
Observacións | |
Ficheiros |