Título | Ritrovo di farmacie prodigiose e Scuola di guaritori |
---|---|
Autoras/es Nome | Enrica Zaira Merlo |
Publicacións | Escola de menciñeiros e fábula de varia xente |
Ilustracións | |
Xénero | LIT_Narrativa_Relatos |
Lingua | Italiano - it |
Direccionalidade | Indirecta |
Ano | 1994 |
Edición | monolingüe |
Formato, volume, fascículo, número, páxinas | 140 p. |
Obra completa, Antoloxía | |
Tipo de edición | 1ª edición |
ISBN | 8886312245 |
Lugar de edición: editora, colección | Roma: Editorial Robin, Col. Biblioteca del Vascello-Serendip |
Localización e signatura | |
Fonte | |
Soporte | Papel |
Introdución e notas | ______, “Cunqueiro á italiana”, O Correo Galego, “Recanto do cataventos”, 17 marzo 1996, p. 3. Nomea o Ritrovo di farmacie prodigiose e scuola di guaritori, traducción italiana de Escola de menciñeiros e Tertulia de boticas prodixiosas, de Cunqueiro, como un claro exemplo do que debe ocorrer na área lingüística románica, evitando o que, ata agora, era un case inevitable tránsito polo inglés ou polo castelán. Dá conta do crecente interese que a nosa lingua e os nosos autores suscitan en varias universidades estranxeiras. |
Textos críticos | |
Premio(s) | |
Observacións | Edición de Danilo Manera |
Ficheiros |