Textos críticos |
-X. G. G., “A escrita dun anti-nazi”, A Nosa Terra, nº 698, “Guieiro Cultural”, 2 novembro 1995, p. 23.
-Xavier Castro R., “Breve historia dun bebedor”, El Correo Gallego, “Edición 7”, 19 novembro 1995, p. 7.
- Xavier Carro, “Roth, un novelista crepuscular”, La Voz de Galicia, 11 decembro 1995, p. 6.
- Neira, Manuel Xosé, “A lenda do santo bebedor”, Faro de Vigo, “Faro das
Letras”, nº CXII, 20 xaneiro 1996, p. 2.
Indícase que o libro de Joseph Roth, A lenda do santo bebedor (1995), recentemente traducido ó
galego constitúe un dos mellores textos literarios deste século. O crítico salienta a técnica
narrativa con que está construído o libro e que proporciona as claves dunha visión renovadora. A
marxinalidade, o ritmo de jazz, o desamparo da última aristocracia, o misticismo da inocencia
forman parte deste libro, que se sitúa, segundo o articulista, a carón doutras grandes obras no
itinerario literario do século XX.
|
Observacións |
Narración que ten como base argumental a serie de acontecementos prodixiosos que lle suceden a Andreas, personaxe marxinal da vida bohemia parisina. Esta novela, na que J. Roth (Galitzia, 1894-París, 1939) mestura distintos rexistros literarios, construída con moita ironía e cunha importante economía de medios narrativos, converte ó diñeiro no medio polo cal o protagonista se redime do fracaso ó que as circunstancias o abocaran e recupera a pretendida normalidade que culmina, como o espertar dun soño, coa súa morte. |