Traducións
Título Veinte cuentos gallegos
Autoras/es Nome  Luís Amado Carballo
Publicacións  [Veinte cuentos gallegos]
Ilustracións  
Xénero  LIT_Narrativa_Contos
Lingua  Español - es
Direccionalidade  Directa
Ano  1941
Edición  monolingüe
Formato, volume, fascículo, número, páxinas  208 p. ; 20 cm
Obra completa, Antoloxía  Antoloxía
Tipo de edición  1ª edición
ISBN  
Lugar de edición: editora, colección  Buenos Aires:Emecé, Hórreo
Localización e signatura  BUV Central Depósito: 860-4 VEI
Fonte  Libro propio
Soporte  Papel
Introdución e notas  Contén as seguintes traduccións de contos: Los pobres de Dios / por L. Amado Carballo. La nube negra / por Prudencio Canitrot. Pecho de lobo / por Alfonso R. Castelao. Gárgolas / por Evaristo Correa Calderón. El hombre que no tenía nada / por Eduardo Dieste. Acerca de la muerte de Bieito / por Rafael Dieste. Mi mujer / por Wenceslao Fernández Flórez. Yo y mi corazón : elegía, al modo romántico / por Angel Fole. Casamiento de aldea : cine sonoro / por M. García Paz. peripecias de un perito : (episodio disparatado) / por Enrique Labarta. Cuento / por Antón Losada Diéguez. A mi tío, lo quisieron robar / por J. Magariños Negreira. Nocturno / por Luis Manteiga. Como en la parábola de Peter Breughel / por Eugenio Montes. Medicina Legal / por Ramón Otero Pedrayo. El Ciego : cuento de navidad / por Emilia Pardo Bazán. Noche de invierno / por Leandro Pita Romero. El lobo de la gente / por Vicente Risco. Cuento de brujas / por Javier Valcarce. Mi hermana Antonia / por Ramón del Valle-Inclán
Textos críticos  
Premio(s)  
Observacións  
Ficheiros