Traducións
Título Ehrengard
Autoras/es Nome  Xesús Araúxo Arias
Publicacións  Ehrengard
Ilustracións  
Xénero  LIT_Narrativa_Novela
Lingua  Galego - glg
Direccionalidade  Sen mención
Ano  1997
Edición  monolingüe
Formato, volume, fascículo, número, páxinas  21 cm, 105 p.
Obra completa, Antoloxía  Obra completa
Tipo de edición  1ª edición
ISBN  84-7824-307-0
Lugar de edición: editora, colección  Santiago de Compostela : Sotelo Blanco, Col. Medusa
Localización e signatura  C. Superior Bibliográfico de Galicia 066237
Fonte  Viceversa
Soporte  papel
Introdución e notas  
Textos críticos   -Elisa Lamelas, “Unha viaxe a outra beira da literatura”, O Salnés, nº 80, 22 decembro 1997, p. 39. Logo de nos achegar algúns datos biográficos de Karen Blixen e de apunta-lo argumento de Ehrengard, apunta a presencia dos temas preferidos da autora: o do “entrecruzamento da vida e a arte”, e “o intento de reconstruí-la realidade partindo dunha idea preconcibida”. Ademais refírese á estructura de caixas chinesas e relato epistolar e ó logro de que o lector acabe transformando as liñas escritas por outro na súa propia narración.
Premio(s)  
Observacións  
Ficheiros