Traducións
Título Cartas ao marqués de Sévigné
Autoras/es Nome  Emma Lázare Rodríguez
Publicacións  Lettres de Ninon de L'Enclos au marquis de Sevigné
Ilustracións  
Xénero  NON-FIC_Ensaio
Lingua  Galego - glg
Direccionalidade  Directa
Ano  2022
Edición  monolingüe
Formato, volume, fascículo, número, páxinas  145 x 220 mm, 156 p.
Obra completa, Antoloxía  Antoloxía / Fragmento: Das 80 cartas orixinais, contén 40.
Tipo de edición  s. ed.
ISBN  978-84-17388-90-4
Lugar de edición: editora, colección  Cangas do Morrazo: Rinoceronte Editora, Col. Vétera
Localización e signatura  BUSC: Bib. Filoloxía 8699 LENC 1, Bib, Xeral GA 27667
Fonte  web editora, ISBN, BNE
Soporte  Papel
Introdución e notas  Introdución, tradución e notas de Emma Lázare Rodríguez.
Textos críticos  
Premio(s)  
Observacións  A correspondencia orixinal, un total de oitenta cartas, das que se traduciron neste volume corenta, foi recollida por Damours e publicada de maneira póstuma por primeira vez en 1750 por Crébillon fillo, célebre autor dramático e membro da Académie Française.
Ficheiros