Silvia Montero Küpper é profesora de Tradución e Interpretación da Universidade de Vigo, onde imparte clases teóricas e prácticas de tradución no grao e no máster, así como no programa de doutoramento.
A súa investigación actual está centrada na tradución editorial especialmente dende e cara ó galego, nas políticas de tradución e sostibilidade cultural e na lexicografía galego-alemán-galego.
É investigadora principal do grupo de investigación BITRAGA e membro do proxecto «Panorama e desenvolvemento da tradución en Galicia» da Universidade de Vigo. Conta con varias contribucións en congresos internacionais e publicacións sobre aspectos contrastivos entre as linguas alemá e galega, así como sobre paratextos e tradución . Co-editou os volumes Tradución e Política editorial de Literatura infantil e xuvenil, Vigo 2006, e Translation Quality Assessment Policies from Galicia, Berna (etc.) 2011, entre outros.